BlogOKat

Documentation, technologies de l'information, internet, etc...

07 novembre 2005

Taxonomie ou Taxinomie ?

Taxonomie ou Taxinomie ? Quel est le bon terme ? Jusque là, j'étais persuadée que le terme approprié était le premier. Mais l'autre jour, j'ai entendu le second...
Pour commencer, rappelons qu'il s'agit tout simplement de la science de la classification... Et qu'à l'origine ce terme se référait à la classification des espèces. Le Glossaire Dia-logos nous apprend que : "dans le contexte des systèmes d'information d'entreprise, ce terme fait référence au processus de classification et description des informations gérées au sein de ces systèmes – qu'il s'agisse de documents ou de données – destiné à faciliter leur accès par les utilisateurs. Cette classification intervient aussi bien dans l'accès à l'information par les utilisateurs (critères de recherche, structure des arborescences...) que dans la gestion des informations par les contributeurs de contenu (classement, indexation...)".
J'ai décidé de mener mon enquète afin de déterminer quel est le terme le plus approprié....
Je suis d'abord allée voir mon Petit Robert, histoire qu'il ne prenne pas trop la poussière ! Il s'avère qu'il connaît les 2 termes... mais semble préférer taxinomie pour des raisons étymologiques (taxi qui vient du grec taxis signifiant "mise en ordre").
Et puis j'ai continué :

  • Pour le TLFI  : "l'Académie des Sciences déconseille l'anglicisme taxonomie qui est cependant la forme la plus fréq. utilisée par les biologistes. En ling., seule la forme taxinomie est employée."
  • Le Grand dictionnaire terminologique confirme que taxinomie est recommandé par de nombreux auteurs qui considèrent que taxonomie est "un calque de l'anglais taxonomy. Or, la plupart des dictionnaires anglais indiquent que taxonomy vient du français taxonomie. En effet ce mot a été créé par un botaniste suisse, A. P. de Candolle, en 1813 (dans le Traité élémentaire de la botanique), à partir de taxon, et par la suite, on a tenté d'en rectifier la forme en le remplaçant par le mot taxinomie. Dans l'usage, le terme taxonomie s'est implanté comme synonyme de taxinomie en dépit des critiques."

Du coté de chez Google, il y a 183 000 pages en français  pour taxonomie et  96 900 pages en français  pour taxinomie... Ce qui est confirmé quand on utilise la fonction "define:" : 9 définitions sont disponibles dans le premier cas pour seulement 2 dans le second (dont celle de Wikipedia qui prend en compte la synonymie). Les wikipédiens se sont eux aussi posé la question comme la page de discussion le montre... Certains ont mené une démarche similaire à la mienne : l'un (qui se qualifie de taxinomiste) reconnaît que le terme taxonomie est très souvent employé dans le domaine des sciences de la vie alors qu'un autre en arrive à la conclusion que taxinomie est plutôt utilisé dans les domaines de la linguistique et des sciences de l'information...
Cependant
:

  • la définition ci-dessus est donnée pour taxonomie,
  • Sylvie Dalbin, dans son blog/site consacré aux descripteurs, emploie le terme de taxonomie,
  • une conférence Documation 2005 s'intitulait : Taxonomies, recherche et accès à l'information,
  • le moteur de recherche du site de l'ADBS trouve 5 résultats pour taxonomie contre 1 pour taxinomie,
  • et une requète Google avec la fonction "site:" donne 41 résultats provenant de enssib.fr pour taxinomie et 877 provenant de enssib.fr pour taxonomie.

En conclusion, je vais continuer à employer le terme de taxonomie puisque c'est celui qui est majoritairement employé par les professionnels de l'information-documentation.

Posté par BlogOKat à 22:10 - A classer - Commentaires [20] - Rétroliens [0] - Permalien [#]

Commentaires

Bravo!

Belle recherche! Merci beaucoup!

Pour la classification systématique des êtres vivants, les anglophones semblent utiliser "alpha taxonomy" pour notre "taxinomie" (avec un i).

"Taxonomy" recoupe notre "taxonomie" (avec un o) quand on est dans le domaine de l'informatique.

Mais s'il s'agit de classification dans le monde des sciences de l'information, ils ajoutent aussi "ontology". Qui ne recoupe pas vraiment notre "ontologie".

J'imagine que vous êtes tombé sur ces nuances dans votre recherche, mais grâce à votre billet, j'ai pu enfin clarifier ces définitions...

Posté par Martin Lessard, 14 novembre 2005 à 05:56

Merci...

J'ai essayé d'écrire un billet synthétique car il est en effet facile de se prendre dans les nuances !

Posté par BlogOKat, 14 novembre 2005 à 12:11

Bravo... et je m'étonne

Bonjour, j'ai lu avec attention votre recherche BlogOkat, c'est du boulot!! Merci pour la précision de vos remarques, ça m'aide dans la recherche que j'effectue. Je travaille sur la taxonomie des organisations en sciences sociales et je m'étonne de ne pas trouver de documents suffisamment précis sur ce thème en particulier, alors je vais faire comme vous, je vais créer un blog et publier ce que j'aurai trouvé.
Bonne journée!

Posté par Gilles Oyone, 05 février 2006 à 15:03

Merci à vous... C'est effectivement du boulot. Et je n'ai pas temps d'écrire des billets comme celui-ci autant que je le voudrais car celà demande du temps...

Posté par BlogOKat, 06 février 2006 à 12:19

Oui c'est bien fait ! Mais...

Eh oui ! C'est remercié d'avoir expliqué certaines nuances entre ces deux termes étroitement liés. Mais, j’aimerai accrocher la même idée que Gilles "mon camarade de classe", et je dis là dans que oui il n'existe pas autant de documentation sur le net pr ce qui taxonomie des orga. Une chose est sue en tout cas : l'information est bien coûteuse et chère… la soluce serait de donc de payer !

Posté par Hanane ElAmraoui, 21 mars 2006 à 19:12

taxonomie

juste ajouter d'autres elements parmis d'autres.ce que le terme de taxonomie vient ou date depuis plusieurs siecles pour donner une sens aux etres vivants sur terre et que la plus parts des chercheurs,je pense ont negliges d'avancer sur ce terme.pour ce faire donc il est temps nous autres generation d'eclaircire d'avantage.cependand la taxonomie des organisation s'effectuent au seins des entreprises pour designer une meilleurs maniere de communication et de ne pas s'arreter là mais aussi de donner une trensparence au seins des entreprises pour mieux communiquer.

Posté par bernard tapis, 24 mars 2006 à 09:52

Doit-on dire "une station de taxo"?

La taxonomie, un volcanologue, un produit cancérogène, générer, etc ...

Autant de néologismes inutiles au français, souvent dérivés de linfluence USiste.

Je contiuerai donc à dire "un taxon" et "la taxinomie", pour ne pas être à la mode, c'est à dire pour refuser d'être démodé par surprise.

Mais, comme dit le poète, "c'est vous qui voyez".

Posté par lbop, 05 mars 2007 à 11:05

L'idiotie parfaite

Chers chercheurs,

allez et participez à un cours de grec et vous allez voir:

Le néologisme "taxinomie" réclame comme étymons "táxis" (ordre) et "nómos" (lois). Il y a des hommes érudits - comme Gilles Deleuze p. ex. - qui emploit cette forme qui est - selon les étymons - la forme correcte.

Qui se trouve dans la linguistique et veut classifier les noms ou mots, peut réclamer comme étymologie les termes grecs "táxis" (ordre) et "ónoma" (nom) pour une "taxonomie", ce qui veut dire d'autre chose que "taxinomie" ...

Mais en analogie avec d'autres formes comme "économie" etc. qui ont comme base "nómos", il faut dire que la forme "taxonomie" n'est pas correcte ...

Désolé ;-((

Posté par Hans B., 25 mars 2007 à 19:00

post scriptum

Qui part du mot "táxos" qui signifie un arbre (la guimauve) dit encore une toute autre chose par "taxonomie" ...

Posté par Hans B., 25 mars 2007 à 19:06

préfixe / suffixe

bravo pour ce travail très approfondi
- au cours de mes études scientifiques (1972-1980)je n'ai entendu parler que de taxinomie, science du classement, de l'arrangement, de l'ordonnancement.
- taxonomie est d'usage plus récent, plutôt utilisé dans le domaine purement technique ou technologique, par opposition au domaine scientifique des sciences dites dures.
- son arrivée dans la langue française me semble plutôt lié à la mode de l'anglophonisation de termes français depuis une ou deux décennies.

- de plus on ne parle que du préfixe, alors qu'il existe également en suffixe : voir le terme épitaxie, utilisé en cristallographie pour décrire des croissances cristallines.
"taxis" y est bien pris au sens "d'arrangement ordonné" des cristaux, ou des atomes.

cordialités

Posté par aztech, 03 avril 2007 à 20:22

Un peu d'histoire

D'après mes cours de master de cette année, dispensés par M. Tassy, prof. au Muséum national d'histoire naturelle :

le terme "taxonomie" fut inventé par Augustin Pyramus de Candolle (1771-1841), en 1813 (dans son ouvrage Théorie élémentaire de la botanique). Il venait du grec Taxis (ordre) et nomos (nom).
Littré fit remarquer en 1877 que de Candolle s'était trompé dans la formation de son mot et que "taxinomie" était la forme correcte.
L'autre mot étant déjà bien implanté, il subsista.
Il semblerait donc que l'origine de ces 2 mots soit entièrement française... et que les deux peuvent être employés indifférement.

Posté par Elise, 14 mai 2007 à 10:55

Deux orthographes possibles

on trouve taxinomie, ainsi que taxonomie. Ce sont deux orthographes possibles, toutes deux sont correctes. Weiner et Rosenbach, en psychologie, parlent eux de taxonomie. leur théorie traite de l'attribution causal chez l'individu.

Posté par scott, 20 septembre 2007 à 02:39

Merci pour les traducteurs

Je me posais la question au cours de mon travail, et j'ai eu ma réponse en 1/2 minute. C'est magnifique. Merci bcp pour votre effort. Grâce à des gens comme vous, notre travail est largement amélioré -:)

Posté par Brigitte Cany, 15 décembre 2007 à 18:41

Merci pour les traducteurs

Je me posais la question au cours de mon travail, et j'ai eu ma réponse en 1/2 minute. C'est magnifique. Merci bcp pour votre effort. Grâce à des gens comme vous, notre travail est largement amélioré -:)

Posté par Brigitte Cany, 15 décembre 2007 à 19:18

Merci ^^

J'ecris pour te remercier. Je dois remettre un document ce mercredi, et je verifi les fautes d'orthographe. Et je ne savais plus si c'etait taxinomie ou taxonomie, et je suis tombe sur ton blog.

Bonne continuation,
Un étudiant.

Posté par Newprince, 21 janvier 2008 à 01:34

Très intéressant, et très instructif, merci pour l'information.

Posté par asaaheim, 30 janvier 2008 à 17:25

encore merci

merci tout simplement.

Posté par keilia, 11 août 2008 à 16:37

surprenante conclusion

à lire le début on pouvait s'attendre à retenir "taxinomie" mais non, c'est les stats sur le web et le suivisme ambiant qui l'emportent. Je ne suis pas convaincu de la démarche et utilise et continuerai d'utiliser "taxinomie", mais il faut bien reconnaitre que L'Académie française est complètement dépassée par l'évolution sur le web (arriveront-ils un jour à la lettre T ?)

Posté par gil, 19 janvier 2009 à 17:43

Une information factuelle...

Bonjour,

Merci pour ce débat. J'apporte ma pierre à l'édifice en donnant une information factuelle sur le comportement de la communauté scientifique.

Sur 905426 articles de revues scientifiques de biologie publiés chez Springer entre 2000 et 2009, le terme taxonomie est utilisé dans 1263 articles, le terme taxinomie dans 63....

Cordialement

Posté par JFT, 03 avril 2009 à 10:18

200 ans plus tard

Je m'étonne que l'on puisse encore avoir une confiance aveugle sinon religieuse envers cette organisme, l'Académie des Sciences.

Les certitudes et les attitudes de cet institut n'ont pas toujours été scientifiques (amiante, entre autres dérives).

En outre, pourquoi ne pas laisser l'usage prendre le dessus :
- "taxonomie" n'est pas un anglicisme !!!
- malgré la faute originelle, l'usage profite à "taxonomie", comme le reconnaît Littré dès 1877 (et 130 ans plus tard, nouvelle polémique ?).
- et enfin, combien d'inventions doit-on à une erreur ? si l'Académie des Sciences s'en était souvenue, elle aurait certainement pris le parti inverse de celui qu'elle tient, et rendre justice à l'erreur humaine si enrichissante.

(Voir taxonomie sur wikipedia et suivre le lien vers la discussion sur la pédophilie, ce qui devrait inciter les "puristes" à moins d'intransigeance dans un cas, et plus dans un autre...)

Posté par peter, 30 juin 2009 à 17:37

Poster un commentaire







Rétroliens

URL pour faire un rétrolien vers ce message :
http://www.canalblog.com/cf/fe/tb/?bid=16814&pid=968967

Liens vers des weblogs qui référencent ce message :